Helikopterschwärme

Von Susanne Flach

In der WELT schreibt Matthias Heine davon, dass ein gutes deutsches Wort die Fliege mache: der Hub­schrauber (und vom Helikopter erset­zt wird). Daran hegte Leserin Vio­la Zweifel und fragte Ana­tol, ob er sich der Frage in ein­er ruhi­gen Minute annehmen kön­nte. Ruhige Minuten sind momen­tan lei­der rar gesät, aber da ich heute keine Vor­lesung habe (wie Ana­tol) und auch keine Buchreise (wie Kristin), hier die Ergeb­nisse mein­er kleinen Fingerübung.

Ana­tol schaute in ein­er ruhi­gen Sekunde schon mal auf dem Google Ngram View­er nach. Hier gibt es zunächst wenig Grund, von einem fliegen­den Wech­sel von Hub­schrauber zu Helikopter auszugehen:

gb_hubschrauber

Hub­schrauber (grün), Helikopter (blau) und Heli­copter (rot) in Google­Books (Ger­man)

Bei­de Begriffe nehmen zu, aber das Ver­hält­nis bleibt über die Zeit ziem­lich kon­stant; Hub­schrauber macht meist (und immer) noch etwa 75–80% aus.

Im Deutschen Ref­eren­zko­r­pus (DeReKo) sieht das ein biss­chen anders aus: dort scheint Hub­schrauber seit 1990 gegenüber Helikopter tat­säch­lich immer weit­er zurück­zuge­hen und liegt heute im Schnitt unter 60%: ((Vor 1990 gibt es sehr wenige Tre­f­fer: dort hat Helikopter bis 1960 einen Anteil von 7%, in den 1980ern einen Anteil von 10% an den Gesamtvorkommen.))

dereko_hubschrauber

Ver­hält­nis der Vorkom­men von Hub­schrauber vs. Helikopter im DeReKo, 1990–2013.

(Die unter­schiedliche Darstel­lungs­form liegt daran, dass die Dat­en von Ngram in rel­a­tiv­en und im DeReKo in absoluten Zahlen aus­gegeben wird, meine ruhige Stunde aber begren­zt ist.)

Wie lässt sich dieser Wider­spruch erk­lären? Man sollte zunächst von einem Reg­is­terun­ter­schied aus­ge­hen: das DeReKo beste­ht fast aus­nahm­s­los aus Zeitung­s­tex­ten, Google­Books allerd­ings aus nahezu jed­er Art von veröf­fentlichtem Text (außer Zeitun­gen und Zeitschriften). Es muss also kein Wider­spruch per se sein, son­dern deutet eher auf ein Textsorten­phänomen: Hub­schrauber ver­schwindet offen­bar aus der Zeitungssprache.

Dafür spräche etwa, dass im DeReKo Hub­schrauber in weniger tech­nokratis­chen oder schrift­sprach­lichen Unterkat­e­gorien weit­er­hin in der Mehrzahl ist, wie etwa in Wikipedia & Diskus­sio­nen (79%), Leser­briefen (84%) oder Ple­narpro­tokollen (97%). Dafür spricht außer­dem, dass in Kor­po­ra mit Web­dat­en (hier: COW), die der gesproch­enen Sprache etwas näher kom­men, der Anteil von Hub­schrauber auch bei etwa 75% liegt. Unter­schiedliche „For­mal­ität“ kön­nte also die unter­schiedliche Entwick­lung zwis­chen DeReKo und Google­Books erklären.

Die andere, eher seman­tis­che Frage ist, ob Heine mit sein­er Ein­schätzung recht hat: „[E]in Hub­schrauber ist nun tat­säch­lich exakt das­selbe wie ein Helikopter“. Er argu­men­tiert, dass Helikopter, im Gegen­satz zu vie­len anderen Lehn­wörtern, keine lexikalis­che Lücke im Deutschen füllt. Mit ein­er sehr aus­geprägten Syn­onymie hat er sicher­lich recht — denn uns würde es aus dem Bauch her­aus sehr schw­er fall­en, den Unter­schied zu beschreiben. Ist Hub­schrauber also tat­säch­lich nur ein Mit­tel für Journalist/innen, um fünf Helikoptern in einem Text wenig­stens ein Syn­onym gegenüberzustellen?

Vielle­icht. Vielle­icht haben wir aber auch eine sehr feine, aber sys­tem­a­tis­che Dif­feren­zierung zwis­chen den Begrif­f­en her­aus­ge­bildet (was sprach­lich der Nor­mal­fall wäre). Denn wenn wir schauen, in welchen Kon­tex­ten die Begriffe auf­tauchen, find­en wir Hub­schrauber beson­ders mit den Wörtern Kranken­haus, Kranke, Ein­satz, Klinik, bergen, Innen­min­is­teri­um und Wärme­bild­kam­era assozi­iert, während Helikopter häu­figer mit Typ XY, Kufen, Rotor­blät­ter oder Lan­de­platz auf­taucht. Inter­es­sant ist bei Helikopter, dass es auch sys­tem­a­tisch mit Schweiz­er Schweiz­er und Öster­re­ichis­chem Vok­ab­u­lar assozi­iert ist, wie Bun­desheer, Spi­tal und Heli (was zunächst vor allem reflek­tiert, dass im DeReKo auch Texte aus Zeitun­gen dieser Vari­etäten des Deutschen enthal­ten sind).

Obwohl die Begriffe aus­tauschbar sind (und sich den Großteil der Kon­texte ja weit­ge­hend teilen, nicht nur bei z.B. fliegen), spricht das Muster für einen feinen seman­tis­chen Unter­schied: Helikopter wird gerne dafür benutzt, wenn es darum geht, was es tech­nisch aus­macht, während Hub­schrauber dafür ver­wen­det wird, wofür man das Flug­gerät tat­säch­lich einsetzt.

So, meine ruhige Stunde ist um.

10 Gedanken zu „Helikopterschwärme